cloud
РДС ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

pdf

Открыть файл в исходном варианте

Текстовое содержание файла

Страница 1

частное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад №167 ОАО «РЖД»


Принята Утверждаю

На заседании педагогического совета заведующий Царева М.Б._______
Протокол№1 от 31 а вгуста 2023 года Приказ №_ 1 - ОД от 1.09.2023









Дополнительная образовательная общеразвивающая
программа
частного дошкольного образовательного учреждения
социально - педагогической направленности
«Счастливый английский»

Уровень программы : стартовый
Возраст обучающихся: 5 - 7 лет
Срок реализации: 1 год ( 72 часа)






Автор - составитель:
Педагог дополнительного образования
Мухтулина Наталья Викторовна







г. Тайга
2023


Детский сад № 167 ОАО « РЖД»
4247004630
Заведующий Царева М.Б

Страница 2

2



Со держание
I Целевой раздел ……………………………………………………….. 3
1.1. Поясни тельная записка …………………………………….. …… .... . 3
1.2.Планируемые результаты освоения программы … ………………. .. 7
II . Содержательный раздел …………………………………………… 8
2.1. Методы обучения английскому языку детей старшего
дошкольного во зраста………………………………………………….. 17
2.2. Формы организации работы педагога с детьми………………… …. 18
2.3. Средств а обуче ния…………………………………………………… 19
2.4. Работа с родителями (законными представителями)
дошколь ни ков…………………………………………………………….. 20
Учебно -тематическое планирование ……. ………………………………. 21
Тематическое соде ржание курса………………………………………… 23
I1I.Организационный раздел … …………………………… ………… 31
3.1. Организация рабо ты в группах……………………………………. 31
3.2. Создание развивающей предметно -пространственной среды в
процессе обуч ения………………………………………………………... 31
3.3. Учебно – методическое обеспечение ………………………………. 34
Игры для обучения англ ийскому языку…… ………………………….. 35
Литератур а……………………………………………………………….. 58







Страница 3

3

I. ЦЕЛЕВОЙ РАЗДЕЛ

1.1. П ояснительная записка
Дополнительная общеобразовательная программа «Счастливый
английский» (далее Программа) относится к социально –педагогической
направленности .
Программа разработана в соответствии с нормативными документами,
регламентирующими образовательную деятельность в системе
дополнительного образования :
1. Федеральным Законом РФ №273 от 29.12.2012 г. «Об образовании в
Российской Федерации»;
2. Приказом Минист ерства просвещения России от 09.11.2018 г. №196
«Об утверждении Порядка организации и осуществления
образовательной деятельности по дополнительным
общеобразовательным программам»;
3. Распоряжением Правительства Российской Федерации №1726 -р от
04.09.2014г. «К онцепция развития дополнительного образования
детей»;
4. Письмом Министерства образования и науки России №09 -3242 от
18.11.2015 г. «Методические рекомендации по проектированию
дополнительных общеразвивающих программ ( включая
разноуровневые программы»);
5. Пост ановлением Главного государственного санитарного врача РФ от
28.09.2020 г. №28 СП 2.4.3648 -20 «Санитарно –эпидемиологические
требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и
оздоровления молодежи »;
6. Приказом Департамента образования и науки К емеровской области
от 05.04.2019 г. № 740 «Об утверждении Правил
персонифицированного финансирования дополнительного
образования детей»;

Страница 4

4

7. Уставом и локальными актами «Детского сада№167 ОАО «РЖД»
Социально – экономические изменения, происходящие в нашей ст ране
в последние годы, привели к решительному пересмотру места и роли
иностранных языков в жизни общества. В этой вязи встал вопрос об
осуществлении непрерывного обучения детей иностранным языкам, начиная с
детского сада. Обучение иностранному языку в дош кольных учреждениях
преследует комплексную реализацию практической, воспитательной,
образовательной и развивающей целей.
Преподавание иностранного языка дошкольникам является
подготовительным этапом по отношению к школьному курсу иностранных
языков. Практи ческая цель обучения – формирование произносительных навыков,
элементарных навыков общения на иностранном языке в ситуациях характерных
для детей дошкольного возраста, а также в воспитании интереса к иностранному
языку.
Актуальность введения английского языка в дошкольном возрасте
обусловлен а особенностями детской психики, легкого восприятия и усвоения
языкового материала, при условии отсутствия логопедических противопоказаний.
Рекомендует начинать изучать иностранный язык в раннем возрасте, т. к. у
ребен ка в этом возрасте формируется параллельное с родным языком накопление
лексического и грамматического материала иностранного языка.
Поскольку игра является ведущим видом деятельности дошкольника,
задачи обучения тесно связаны с миром, в котором живет ребенок. Это мир
сказок, стишков, песенок, где царит любознательность и желание поиграть со
сверстниками.
Программа предназначена для коллективной работы с детьми. Но
упражнения рассчитаны на осуществление индивидуального и
дифференцированного подхода к обучению детей с разным уровнем подготовки и
разными способностями.
Образовательная программа «Счастливый английский» рассчитана н а
учебный год (68 учебных занятия), по 2 НОД в неделю.

Страница 5

5

Возраст : 6 – 7 лет.
В первую очередь образовательная деятельность по иностранному языку
направлена на развитие коммуникативной функции, на «разработку»
артикуляционного речевого аппарата ребенка.
Таки м образом, цель данной программы – это формирование
иноязычных коммуникативных умений старших дошкольников .
Иноязычные коммуникативные умения старшего дошкольника
представляют собой способы владения средствами коммуникации на
иностранном языке, обеспечиваю щие творческое межкультурное общение.
Задачи :
формирование первичных навыков диалогической и монологической речи
на английском языке;
развитие речевого слуха, памяти, внимания, мышления.
воспитание интереса и уважени я к культуре других народов.
расширени е словарного запаса, развитие навыков диалогической и
монологической речи на английском языке;
развитие языковой догадки, мышления, творчества;
воспитание интереса и уважения к традициям и обычаям других наро дов на
материале сказок, рифмовок -считалок , пого ворок и т.п.
Процесс формирования иноязычных коммуникативных умений должен
быть построен на основе следующих принципов:
 принцип необходимости и достаточности содержания для реализации
целей обучения;
 принцип доступности содержания в целом и его частей для усвоения (Н. Д.
Гальскова, Н. И. Гез);
 принцип учета единства содержательной и процессуальной сторон раннего
обучения иностранному языку (В. В. Краевский, А. В. Хуторской);
 принцип развития включает в себя:
- культуросообразность (А. Дистерверг, А. П. Бу лкин, Н. Н. Крылова, А. С.
Запесоцкий, Е. И. Пассов, С. И. Гессен и др.): воспитание и развитие ребенка как

Страница 6

6

субъекта своей культуры, способного жить и взаимодействовать в
поликультурном и многоязычном мире;
-общение: обеспечение познавательного развития д етей посредством
совместного постижения нового языка (О. М. Дьяченко, Т. В. Лаврентьева, А. Г.
Асмолов и др.). По мнению З. Н. Никитенко, «общение предполагает троякий
аспект: коммуникативный (обмен информацией), перцептивный (возникновение
образа и понима ние партнера) и интерактивный (обмен действиями)» [14, с. 89];
- самостоятельность: продвижение в развитие ребенка не осуществляется при
восприятии готового материала, а в процессе собственной деятельности,
направленной на «открытие» им нового знания;
- природосообразность : выявление психолингвистических и
психофизиологических закономерностей, в соответствии с которыми цели, задачи
и деятельность обучения должны реализовываться в рамках возрастных
возможностей детей (Я. А. Коменский, А. Н. Леонтьев, Н. И. Жинкин, Л. С.
Выготский, Д. Б. Эльконин, А. А. Леонтьев и др.).
Помимо основных принципов формирования иноязычных коммуникативных
умений существуют и вспомогательные:
 ориентация на приоритет духовно -нравственного развития:
патриотизм, толерантность, ответственность;
 поддержка творческой индивидуальности ребенка;
 сопряженное развитие иноязычных коммуникативных и учебно -
познавательных умений;
 поэтапное овладение иноязычными коммуникативными умениями (от
простого к сложному);
 использование игры как способа мотивации и овладения устной
иноязычной речью;
 использование наглядности, аудио и видео материалов в процессе
обучения;

Страница 7

7

 познание иноязычных языковых средств поср едством проблемных
задач.

1.2. П ланируемые результаты освоения программы

Первый год обучения.
К концу первого года обучения дети должны знать 40 -50 слов на английском
языке, 10 готовых речевых образцов:
Я …(имя).
Мне … (возраст).
Я вижу…
Я умею…
Я люблю…
Я имею…
Я могу…

Сколько тебе лет?
Как тебя зовут?
Умеешь ли ты?
Есть ли у тебя?
А такж е 7 -10 стихов, рифмовок, песен.






Страница 8

8

II . СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ
Процесс формирования иноязычных коммуникативных умений детей
носит деятельностный характер (Е.И. Пассов), поскольку речевое общение
осуществляется посредством коммуникативной деятельности и
подразумевает активность педагога, детей и образовательного пространства
дошкольной организации (схема № 1).
Схема № 1.
Деятельностный тип обучения иностранному языку





Коммуникативная деятельность – это «форма активности ребенка,
направленная на взаимодействие с другим человеком как субъектом,
потенциальным партнером по общению, предполагающая согласование и
объединение усилий с целью налаживания отношений и достижения общего
результата» [ 18, с. 38].
В процессе коммуникативной деятельности на занятиях по
английскому языку используются следующи е речевые конструкции (Е. Ю.
Протасова, Н. М. Родина):
 различные варианты указаний к действию, требующие употребления
глаголов в повелительном наклонении;
 название предмет ов в единственном и множественном числе, утверждение
о наличии предмет ов или о его/их отсутствии;
 обозначения характеристик персонажа, качеств, свойств предмета,
описание (цвет, размер, форма и др.);
 приглашение к совместным действиям;
 указание на количество предметов (числительные в пределах 10/20);
Активность о бразовательного
пространства ДОО
Активность ребенка Активность педагога

Страница 9

9

 названия живых и неживых объектов;
 личн ые местоимения;
 конструкции с составными именными сказуемыми;
 модальные конструкции;
 способы выражения принадлежности;
 способы выражения местонахождения объектов;
 совершение действий разными лицами;
 способы выражения поздравления, пожелания, похвалы, пориц ания и др.
Выделим формы коммуникативной деятельности в процессе раннего
иноязычного образования в условиях дошкольной организации (таблица
№ 2):
Таблица № 2.
Ф ормы коммуникативной деятельности в процессе обучения
иностранному языку
Формы коммуникативной деятельности
Непосредственно образовательная
коммуникативная деятельность
Самостоятельная
коммуникативная деятельность
детей
- игровые обучающие ситуации;
- общение педагога с детьми на
иностранном языке;
- обсуждение;
- рассказ;
- беседа;
-хоровое проговаривание отдельных слов,
фраз;
- словесная игра на прогулке;
- дидактическая игра;
- интегративная деятельность;
- Сюжетно -ролевая игра;
- подвижная игра с текстом;
- игровое общение;
- хороводная игра с пением;
- игра -драматизация;
- прослушивание художественных
произведений, рифмовок,
скороговорок и отгадывание
загадок;
- дидактическая игра.
- выполнение творческих,

Страница 10

10

-игра -драматизация;
- показ и драматизация настольного театра;
- разучивание стихотворений, рифмовок,
скороговорок;
- просмотр и обсужден ие мультфильмов,
презентаций на английском языке;
- театрализованная игра;
- режиссерская игра;
- творческие игры (игры с игрушками,
картинками);
- работа с карточками, игрушками,
картинками;
- прослушивание и пение песен на
английском языке;
-игры с пением на английском языке;
- упражнения в освоении танцевальных
движений под песенки на английском
языке;
- рисование, раскрашивание с
проговариванием английской лексики;
- выполнение занимательных заданий;
- проектная деятельность;
- конкурсы, открытые в ечера, праздники и
пр.
проектных заданий
(коллективных в группе детского
сада и самостоятельных с
помощью педагога и родителей).
-работа с аудио/видео
материалом;
- прослушивание и пение песен на
английском языке;
- коллективная творческая работа;
- обще ние детей друг с другом;
-самостоятельная
коммуникативная деятельность
детей в домашних условиях.


Деятельностный подход в обучении является современным требованием к
дошкольному образованию, который подразумевает активное коммуникативное
взаимодействие педагога и детей.
В соответствии с данным утверждением выделим формы коммуникативного
взаимодействия в процессе обр азовательной деятельности:

Страница 11

11

- Диалог/ дискуссия. Педагог организует обсуждение игры, занимательного
задания, определенной темы или проблемы занятия, направляя и формулируя
реплики детей.
- Беседа. Педагог предъявляет и разъясняет новый иноязычный материал,
затем дошкольники отвечают на вопросы педагога, свободно высказывая свою
точку зрения.
- Опрос. Педагог формулирует и задает вопросы, оценивает ответы детей. Не
исключается разъяснение непонятных для ребят моментов.
- Тренинг. Педагог формирует у детей ком муникативные способности через
систему дидактических игр и заданий.
- Командная работа. Педагог формирует команды из ребят, проводит игры,
конкурсы, викторины и т.п., направленные на усвоение иноязычного материала,
организуя коммуникативную деятельность в каждой из команд.
- Проектная/поисковая деятельность. Педагог формирует поисковые
группы детей, для выполнения прикладного проекта на поставленную тему. Далее
организует работу, как среди детей, так и их родителей, оказывая помощь в
поиске, оформлении и по дачи материала.
- Игровая деятельность. Коммуникативное воздействие в дошкольном
возрасте основано на использовании педагогом системы дидактических игр с
элементами сюжетно -ролевых.
Данные формы взаимодействия способствуют формированию
коммуникативных у мений, навыков самостоятельной работы ребят, а также
служат подготовкой к выполнению проектных заданий в начальной школе.
Деятельность педагога по английскому языку с детьми старшего
дошкольного возраста в условиях дошкольной организации предполагает:
- установление в группе положительного психологического микроклимата, в
равной мере проявление любови и заботы ко всем детям;
- поощрение желания создавать что -либо по собственному замыслу;
- создание условий для разнообразной самостоятельной творческой, реч евой
деятельности детей;

Страница 12

12

- привлечение детей к планированию жизни группы на день и на более
отдаленную перспективу, обсуждению выбора песни, танца, игры и т.п.;
- оказание помощи детям в решении проблем организации игры,
иноязычного речевого общения;
- соз дание условий и выделение времени для самостоятельной творческой,
коммуникативной, познавательной деятельности детей по интересам;
- введение адекватной оценки результата коммуникативной деятельности
ребенка с одновременным признанием его усилий и указание м возможных путей
и способов совершенствования английской речи;
- спокойное реагирование на неуспех ребенка и предложение нескольких
вариантов исправления работы. Рассказ детям о трудностях, которые педагог сам
испытывал при обучении новому языку;
- органи зацию ситуаций, позволяющих ребенку реализовывать свою
коммуникативную компетентность, обретая уважение и признание взрослых и
сверстников;
- учет и реализация пожеланий и предложений детей.
В рамках дополнительной программы педагог английского языка помогает
старшим дошкольникам овладеть способами иноязычного речевого общения.
Представим в таблице № 3 планирование и организацию коммуникативной
деятельности детей в образовательном пространстве детского сада в соответствии
с ФГОС ДО.








Страница 13

13

Таблица № 3.
Планирование работы педагога английского языка по структурным
компонентам образовательного процесса
Совместная деятельность взрослого
и детей
Самостоятельная
деятельность
детей
Взаимодействие
с семьей
Непосредственно
образовательная
деятельность
Индивидуальная
работа с детьми
Реализуется через
организацию
различных видов
детской
деятельности или
их интеграцию с
использованием
различных форм и
методов работы,
выбор которых
осуществляется
педагогом
самостоятельно в
зависимости от
контингента
детей, уровня
освоения
программы и
реш ения
конкретных
образовательных
Деятельность
педагога,
осуществляемая с
учетом
особенностей
развития каждого
ребенка.
Предполагает
деятельность детей
в условиях
созданной
педагогом
развивающей
предметно -
пространственной
среды.
Обеспечивает
выбор каж дым
ребенком
деятельности по
интересам.
Позволяет ему
взаимодействовать
со сверстниками
или действовать
индивидуально.
Содержит в себе
проблемные
Применение
педагогом
различных
методов и форм
работы с
семьями детей
(родительское
собрание,
памятки, стенды,
уголки
информации,
выставки,
утренники,
праздники и
др.).

Страница 14

14

задач. ситуации и
направлена на
самостоятельное
решение ребенком
разнообразных
задач. Позволяет на
уровне
самостоятел ьности
освоить, закрепить
материал,
изучаемый в
совместной
деятельности.
Основн ой мотив участия или неучастия ребенка в образовательном
процессе – наличие или отсутствие интереса . В связи с этим совместная
деятельность преподавателя и детей на занятиях по английскому языку строится
на:
- субъектной (партнерской, равноправной) позиции вз рослого и ребенка;
- диалогическом общении взрослого с детьми;
- продук тивном взаимодействии ребенка с взрослыми и сверстниками;
- партнерской форме организации образовательной деятельности.
Далее отметим основные направления формирования иноязычных
комму никативных умений старших дошкольников, представленные в схеме № 2.






Страница 15

15


Схема № 2.
Направления формирования иноязычных коммуникативных умений
старших дошкольников










Обучение фонетике английского языка: педагог иностранного языка должен
показать дошкольникам своеобразие языковой ритмики и мелодики.
Помимо этого фонетика включает в себя навыки аудирования и артикуляции.
Каждый звук имеет игровое обоснование его произнесения, как на осн ове
звукоподражания, так и по сходству действий.
Обучение говорению включает совокупность задач, которые ставит педагог:
обучение дошкольников общаться по -английски между собой или со взрослыми в
пределах игровой, учебной, бытовой ситуаций; формирование умений
монологической и диалогической речи.
Обучение монологу осуществляется через составление фраз на примере
высказываний взрослого.
С начала учебного года дети привыкают как к полным грамматическим
формам, так и к сокращенным, разговорным. Ребенок учится с первых шагов
пользоваться естественными речевыми моделями, характерными именно для
разговорной речи.
Направления формирования иноязычных коммуникативных
умений дошкольников
Обучение фонетике
иностранного языка
Обучение
говорению
Обучение английскому
алфавиту
Обучение лексике и
грамматике
иностранного языка
Аудирование Артикуляция
Обучение монологу Обучение диалогу

Страница 16

16

При обучении диалогу старшие дошкольники учатся выполнять определенные
коммуникативные задачи, а именно:
 начать и закончить разговор, т. е. поприв етствовать и ответить на
приветствие, попрощаться, ответить на прощание или предложить вместе
совершить какое -либо действие, а также выразить просьбу или пожелание;
 правильно задать вопрос и уметь на него ответить;
 выразить согласие или отказ от выполнения действий;
 побудить к выполнению действия;
 выразить радость или неудовлетворение;
 соблюдать культуру общения в речевом поведении.
Для ознакомления дошкольников с английским алфавитом используются
карточки с буквами; изображением и названием предмета, начи нающегося на эту
букву; песенный, стихотворный материал. Твердое знание последовательности
букв алфавита используется в дальнейшем при работе со словарем, а также
является важным критерием при обучении чтению.
В процессе образовательной деятельности по ин остранному языку старшие
дошкольники учатся не только правильному произношению слов, но и
грамотному построению английской фразы для передачи своей или чужой мысли.
Поэтому работа по активизации словаря имеет огромное значение и сопровождает
весь процесс и зучения нового языка.
По мнению Р. П. Мильруда и Н.А. Юшиной , в содержание образовательной
деятельности по иностранному языку необходимо включать набор традиционных
речевых выражений, повторяющихся высказываний, которые используются в
повседневной жиз ни:
- в режимных моментах (приветствие, прощание, одевание, раздевание и пр.);
- в ходе занятий (управление поведением ребенка, контроль понимания,
поощрение, порицание и др.);
- в игре (распределение ролей, очередность, результат игры и т.д.).
Главная цель в процессе обучения лексике английского языка – познать не
максимум слов, а их минимум, необходимый для подготовки к чтению.

Страница 17

17

Е. И. Тихеева указывает, что «каждое слово, выученное ребенком, кажется
ему важным. Часто новое слово имеет общий корень с уже знакомым словом,
поэтому ребенку легче его запомнить. Если ребенку помочь понять, чем одни
слова связанны с другими, их словарь быстро увеличивается» [22, с. 17].

2.1. Методы обучения английскому языку детей старшего дошкольного
возраста
1. Методы накопления содержания детской иноязычной речи:
- общение ребенка с педагогом и сверстниками на занятиях;
- пример речевой деятельности педагога (детей);
- хоровое проговаривание, заучивание слов, словосочетаний, предложений
наизусть (стихи, пес енки, рифмовки, скороговорки);
- тренинг: ответы детей на вопросы педагога, сверстников;
- беседы;
-словесные дидактические игры;
- метод стимулирования творческой и коммуникативной деятельности:
высказывание детьми оригинальной идеи, вопроса, проблемы, пр идумывание
коммуникативных ситуаций;
- повторение;
- объяснение, разъяснение, поощрение;
- соревнование;
- рассказывание по игрушкам, картинам, диалог с игрушкой;
- наблюдение: непоср едственное наблюдение и его раз новидности
(наблюдение с помощью средств телекоммуникации, прессы, экскурсии и т.д.,);
опосред ован ное наблюдение (изобразительная наглядность: рассматривание
игрушек, картин, презентаций, видео);
-показ настольного театра;
-рассматривание наглядных материалов;
-демонстрация изобразительной нагляд ности педагогом (пособий,
иллюстраций, репродукций, картинок, игрушек, карточек и т.д.);

Страница 18

18

2. Методы, направленные на закрепление и активизацию иноязычной
лексики:
- дидактические игры (предметные, словесные, музыкальные, ритмические,
настольно -печатные);
-подвижные игры с текстом;
-игровая обучающая ситуация: ситуация -иллюстрация (разыгрывание
сценок), ситуация -упражнение (выполнение игровых действий согласно
игровому сюжету), ситуация -проблема (активное участие в принятии
правильного речевого поведения в игре); ситуация -оценка (анализ и оценка
собственной коммуникативной деятельности);
- хороводные игры с пением;
- творческие игры (игры с игрушками, картинками);
- игры -драматизации;
- дидактические упражнения (игры -упражнения);
- работа с карточками, игр ушками, картинками;
- рисование, раскрашивание, лепка, аппликация с проговариванием
иноязычной лексики;
- работа с магнитной английской азбукой;
- прослушивание и пение песен на английском языке;
-работа с аудио/видео материалом;
- упражнения в освоении та нцевальных движений под песенки на английском
языке;
- организация физминуток (дыхательные упражнения, упражнения йоги с
использованием английской лексики. Упражнения на расслабление, танцы под
музыку и т.д.);

2.2. Ф ормы организации работы педагога с деть ми
- совместная деятельность с дошкольниками, переходящая в
самостоятельную: разучивание английских песен, стихотворений, рифмовок,
скороговорок; повторение букв английского алфавита и др.;

Страница 19

19

- занятия -беседы: обыгрывание диалогов, изучение отдельных речевых
конструкций;
- языковые занятия два раза в неделю, включающие в себя разнообразные
виды занимательной деятельности;
- организация игровой деятельности (занятия -игры);
- просмотр мультфильмов, презентаций на иностранном языке;
- проектная деятельность;
- экскурсии;
- коллективная творческая работа;
-тематические вечера, утренники, праздники;
-выставки творческих работ ребят;
-интегративная деятельность;
-продуктивная деятельность с элементами конструирования;
-викторины, конкурсы;
- тренинги;
-самостоятел ьная деятельность детей с родителями в домашних условиях;
-формы контроля: устные ответы детей на вопросы педагога (каждое
занятие), творческие работы, проекты детей: рисунки, аппликации, оригами и др.
(в конце изученной темы, учебного года);
-формы подвед ения итогов реализации дополнительной образовательной
программы в детском саду: выставки; проведение праздников, игр, конкурсов,
открытых вечеров для родителей, и т.д.
2.3. С редства обучения
-гимнастика, игры; языковая среда;
-режим труда и отдыха;
-общен ие детей с педагогом и сверстниками;
-художественная литература, изобразительное искусство, музыка, театр,
кино, мультфильмы, презентации;

Страница 20

20

Культура межнационального
общения
Традиции и
культура
англоязычного
народа
-наглядные средства: карточки, игрушки, схемы, символические изображения
звуков (транскрипция) и букв, картины, иллюс трации, рисунки, открытки,
опорные сигналы, фотографии, магнитная азбука;
- визуальные (компьютер, ноутбук, диафильмы, фото, записи и т.д.), аудио
(магнитофон, компьютер, музыкальный центр и т.д.) и аудиовизуальные
(телевизор, мультимедийный проектор и др. ) технические средства.
2.4. Р абота с родителями (законными представителями) дошкольников
Раннее изучение иностранного языка в условиях взаимодействия детского
сада и семьи также обеспечивает более комфортное вхождение ребенка в учебный
процесс начальной школы, позволяет снизить уровень стресса, благотворно влияет
как на процесс обучения, так и на развитие личности ребенка, повышение
продуктивности его мышления.
Тем самым специфика формирования отношения ребенка -дошкольника к
изучению иностранного (английс кого) языка выглядит следующим образом - схема
№ 3. Схема №3.
Система формирования отношения старшего дошкольника к
изучению иностранного (английского) языка







5.




Педаг
огогг
ооооо
оогог
огого
гоого
гогог
Семья

Ребенок

Страница 21

21

Педагог по английскому языку выстраивает образовательную деятельность,
опираясь на помощь и сотрудничество с родителями детей.
При этом одной из современных форм взаимодействия с семьями
воспитанников является родительское собрание, главное предназначени е
которого - ознакомление родителей с деятельностью кружка английского языка, с
результатами диагностики; быстрое получение разнообразной информации о
детях, изменениях режима работы кружка и т.д.
Большое место в работе с родителями занимают наглядные форм ы
педагогической и методической пропаганды, которые позволяют доносить до них
справочный и информационный материал (стенды, родительские уголки,
памятки, буклеты, записки, благодарственные письма, объявления, тематические
выставки и др.).
Также формами р аботы с семьей являются оказание ей помощи через совет,
консультации, семинары; поручения, просьбы при работе с детьми и т.д.
Важная форма партнерства дошкольной организации и семьи – совместная
деятельность педагога английского языка, родителей и детей. С овместной
является деятельность, возникающая при объединении людей для достижения
общих целей (утренники в детском саду, творческая мастерская, тематические
вечера, посиделки, акции, конкурсы, викторины, прогулки и экскурсии, проектная
деятельность и др.) .

УЧЕБНО -ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

п/п

Тема

Содержание Количество
часов
теория практика
1 Речевой
этикет .

Знакомство с приветственными словами:
Hello , hi, good morning , good bye .
Введение речевых образцов My name is…/ I
am … /I have…/I love… /It is..
Знакомство с лексикой по темам «Семья (a
boy, a girl, a mother , a father , son , daughter »
и сопутствующей лексикой по теме
«Животные ( a cat , a dog , a bear , a fox )».
Ведение диалога между детьми .

3

3

Страница 22

22

2 Здоровые
привычки
Знакомство с новой лексикой и фразами.
Введение речевых образцов Wash your face ,
hands …/ Clean yourself ..и т.п.

3

3
3 Завтрак Знакомство с лексикой по теме «Продукты
питания( porridge , salad , jam , honey , tea ,
juice , milk , apple , lemon ». Знакомство с
лексикой по теме «Столовые
предметы( fork , cup , knife , spoon )». Введение
речевых образцов и структур «Sit down to
table ../Have breakfast with me ../ I like
../Where is the spoon ?».
3

3
4 Чистота и
аккуратность
Закрепление и введение новой лексики по
темам «Столовые приборы» и « Продукты
питания».
Введение речевых образцов «Clean the
table / Wash the plate ../ Take the cup.. »

3

3
5 Прогулка

Знаком ство с лексикой по темам «Цвета(
red , white » и «Одежда ( a cap , a jacket , a hat ,
a shirt , jeans , boots )». Введение лексики по
теме «В иды транспорта (a bus , a bike , a
lorry )» и т.п. .
Введение фраз Let ’s go for a walk ../ Take the
scarf ../ Give me the coat ../Don ’t cross the
street ..
Практика в составлении высказываний

3

3
6 Традиционные
праздники

Знакомство с лексикой по теме «Праздник
Рождества», практика в составлении
высказываний « I like ../ I see.. ».

3

3
7 Мир вокруг
меня
Знакомство с новой лексикой по темам
«Цвета (red ,green ,yellow ,blue » и «Виды
транспорта (a train , a plane )».
Закрепление изученных речевых структур.

3

3
8 На природе

Введение и повторение лексики по темам «
Растения( a flower , leaves , a tree », «Овощи
и фрукты (a tomato , a potato , cucumber , a
raspberry , an orange )», «Цвета» через
выполнение тематических заданий .
Знакомство с множественным числом
существительных.
3 3
9 Игры и
игрушки
Введение новой лексики по темам
«Игрушки ( a ball , a doll , a kite , a balloon )»,
«Части тела (a face , a nose , an ear , a mouth ,
eyes )», « Одежда (a dress , a blouse , shoes )», «
Числительные » и т.п.
Выполнение тематических заданий для
закрепления изученного материала
3

3
10 Любимые Введение тематического языкового 3 3

Страница 23

23

занятия материала
Практика составления высказываний с
употреблением фраз I like …./ I watch …/ I
have …/ I see …
11 Домашние
животные
Знакомство с новой лексикой и закрепление
изученной по темам «Животные», «Части
тела». Практика в составлении
высказываний с использованием
прилагательных и глаголов движения (run ,
jump , play , sing ).
3 3
12 Обеденное
время
Введение и по вторение лексики по теме
«Продукты питания». Практика
диалогических и монологических
высказываний.
3 3
13 Инсценировка Постановка спектакля «Колобок» 1 1
14 Повторение 36 36
15 Итого 72


Тематическое содержание курса.
Первый год обучения
Тема 1: Речевой этикет. Приветствие. Знакомство.
Приветствие
1. Это я . (теория и практика)
Знакомство с приветственными словами: Hello , hi , good morning , good bye ,
игра «Тук -Тук» (дети выходят за дверь, первый стучится в дверь -учитель
открывает, при этом ребёнок здоровается « Good morning , Анастасия
Александровна», следующий ребёнок при входе здоровается с тем кто вошёл
до него « Hello , Дима» и т.д. ). Знакомство с Сандрой Александром.
Тренировка новых фраз. Ребята здороваются друг с другом и с героями
книг и.

2.Знакомство с Сандрой и Александром .(теория и практика)
Введение речевых образцов My name is…/ I am …при помощи пальчикового
театра и персонажей из учебного пособия( Сандра, Александр, кошка Китти
и пес Чарли) (My name is Kitty , I am a cat и т.д).

Страница 24

24

3. Китти и Чарли знакомя тся с ребятами. (теория и практика)
Введение вопросов «What is your name ?, Who are you »? Учител ь в роли
питомцев знакомится с дет ьми .
4. Утреннее приветствие. В гостях у Сандры и Александра . (практика)
Ведение диалога между детьми. И гра « Волшебный микрофон» (Учитель даёт
детям игрушечный микрофон и просит познакомиться с Сандрой и
Александром : - Hello .
- Hi .
- What is your name ? Who are уou?
- I am Tanya. I am a girl.
- Thank you .
5. Рисунок Алекса.
Дети слушают рассказ Алекса о своей семье и своих питомцах, затем рисуют
одного из членов своей семьи. Они показывают рисунок и называют себя и
своих родственников с использованием выражений It’s my ../ I have …( a
mother , a father , a sister , a brother ).

6. Знакомство с животными. (практика )
Введение новой лексики ( a bear , a dog , a hare , a frog ). Игра «Поздоровайся с
животными ».
7.Нарисуй питомца. (практика и мастерская )
Ребята изображают животное и называют его : « It is… »
Тема 2: Здоровые привычки.
1. Утренняя зарядка . (теория)
Для знакомства с новой лексикой учитель называет слова и имитирует
действия. Дети должны догадаться о значении слов, фраз и повторить
действия (Stand up ! Sit down ! Rise ! Thank you !).
2. Веселый клоун . (практика , пантомима «Утренняя зарядка» )
Дети слушают рифмовку -считалку, повторяют слова и имитируют действия.

Страница 25

25

3. Играем с мячом. (практика)
Игра « Snowball » (Дети называют слова по предложенной учителем теме,
ребёнок повторяет сло ва сказанные до него и т.д. )
5. Утреннее умывание. (теория и практика)
При помощи персонажей из книги учитель проговаривает рифмовку -
считалку и имитирует действия. Дети должны догадаться о содержании и
повторить с помощью жестов и мимики.
6. Готовим ся к завтраку. (теория и практика)
Дети должны помочь Сандре и Александру привести себя в порядок,
называя действия на русском и на английском языках при помощи
учителя (Wash your face , hands ../ Clean your teeth …)
Тема 3. Завтрак.
1. Садимся за стол.(теория и практика)
Дети помогают Сандре и Александру начать завтрак и вместе с ними
слушают рифмовку «Завтрак готов» и повторяют.
2. Еда на завтрак. (теория и практика)
Дети по иллюстрациям называют продукты питания (porridge , tea , honey ,
pancakes ) и показывают по карточкам то, что они любят на завтрак.
3. Вкусная овсяная каша. (пантомима «Еда»). Учитель выходит в центр
комнаты и жестами показывает, какое блюдо он ест или пьет, дети должны
догадаться и повторить. Для закрепления лексики и фраз роль ведущего
передается детям.
4. Где же ложка? Ешь культурно. (ролевое общение)
Воспроизведение ситуации по серии картинок. Учитель читает выражение,
указывая на соответствующую картинку( Sit down ! Eat ! Drink ! Take a spoon !
Please ! Thank you . и т.п.)
5. Пьем сладкий чай. (теория и практика)
После знакомства с новой лексикой (chips , toast , marmalade , a sandwich ) и
повторения изученной по картинкам учитель просит детей нарисовать детей

Страница 26

26

улыбку под изображением угощения к чаю. Детей просят назвать любимые
уго щения( I like a cake for tea ..).
Тема 4. Частота и аккуратность .
1. Моем посуду. (теория и практика)
Дети с помощью фразы I see … дети знакомятся с новыми словами по
картинкам.

2. Помой посуду.(практика)
Учитель произносит рифмовку - считалку с детьми, имитируя действия в
соответствии с текстом.
3. Убираем со стола.(теория и практика)
Дети соединяют линией изображения грязных предметов и предметов,
которые помогут сделать их чистыми.
4. Помощники при уборке. (ролевое общение)
Дети помогают Чарли убрать со стола с помощью фраз : Charlie ! Clean the
table ! Stop ! Take the brush ! The table is clean !
Тема 5. Прогулка.
1. Готовимся к прогулке.(теория и практика , пантомима «Одежда» )
Дети после знакомства с лексикой по теме «Одежда (a cap , a jacket , a coat , a
scarf )» помогают Сандре и Александру собираться на прогулку.
2. Гуляем по улице. (практика)
Дети произнося рифмовку - считалку, имитируя действия в соответствии с
текстом и помогают Чарли и Китти собираться на прогулку. для закрепления
материала дети играют в и гру -аппликацию.
3. Красивая машина.(теория и практика)
Дети знакомятся с видами транспорта, рисуют улыбающиеся рожицы и
гаечные ключи над новыми и старыми видами транспорта.

4. Чарли и Китти переходят дорогу. Здравствуй, Светофор! (практика и
ролевое общение)

Страница 27

27

Red light –we stop!
Yellow light –we wait!
Green light – we go !
Учитель показывает иллюстрацию и рассказывает, что есть светофор для
машин и пешеходов. Читает английские выражения, указывая на
соответствующую картинку: Go ! Let ’s go ! Stop ! No ! Don ’t cross the street !
Дети повторяют фразы и выполняют действия.
Тема 6. Традиционные праздники .
1. Праздник Рождества. (теория и практика)
Дети слушают рассказ о празднике Рождества и при помощи иллюстраций и
картинок знакомятся с новой лексикой и составляют высказывания с
фразами I see ../ I like ../ I want ...
2. Украсим елку. ( практика и мастерская)
Дети называют и рисуют предметы, которыми можно украсить елку.
3. Санта -Клаус пришел с подарками. (практика)
Дети проговаривают рифмовку и поздравляют друг - друга с Рождеством.
Они также поздравляют Сандру, Александра, Чарли и Китти с рождеством и
дарят им подарки.
Тема 7. Мир вокруг меня .
1. Самолет в небе. (теория и практика)
Дети по картинкам знакомятся с новыми словами и рассказывают, что они
видят на картинке.
2. Самолетики. ( практика и мастерская)
Дети рисуют самолеты и другие виды транспорта разных цветов.
3. Мы любим смотреть в окно. (практи ка)
Дети раскрашивают картинку с видом из окна, называют и описывают
знакомые предметы (a green car , a big house , a small dog ...)
Тема 8. На природе.
1. Мы любим цветы. (теория)
Дети слушают рассказ о любимых цветах Сандры и Александра.

Страница 28

28

2. Дружим с зеленым деревом. Мой букет . ( практика и мастерская)
Дети слушают и повторяют рифмовку «Мой букет». Рисуют разные цветы
и описывают их (a big flower, small flowers, a big red flower, small yellow
flowers.. .)
3. Гуляем по зеленой траве. Кто гуляет на лугу? (теория и практика).
Дети по силуэтам отгадывают изображения и называют их. Называют
другие слова по теме.
4. Любуемся на небо. ( практика и ролевое общение)
Воспроизведение ситуации по серии картинок «Чарли и Китти гуляют по
траве» с использованием слов и фраз: Sit down ! Lie down . Look ! Very good !
The sun ! The sky! Rain !
Тема 9. Игры и игрушки.
1. Играем с игрушками.(теория и практика)
Учитель знакомит с тематической лексикой и просит детей назвать игрушки,
которые имеются у них и описать с помощью фраз: I have .../ It’s..(2 -3
предложения).
2. Мы учимся рисовать. (практика и мастерская)
Учитель проговаривает с детьми рифмовку, имитируя действия в
соответствии с текстом. Затем дети получают задание помочь художнику
закончить рисунок.
3. Одеваем куклу. (теория и практика)
Детей просят раскрасить одежду мальчика и девочки и назвать предметы.
Тема 10. Любимые занятия.
1. Смотрим телевизор.(теория и практика)
После слушания рассказа учитель просит детей рассказать о любимой
телепередаче, мультфильме и о их главных героя х. Знакомство с новой
лексикой и составление высказываний.
2. Играем в игры. (практика и мастерская)
Учитель просит детей соединить линиями части домика с его целым
образцом.( пазл «Теремок»).

Страница 29

29

3. Считаем от одного до трех. (теория и практика)
Учитель обучает счету при помощи счетных палочек . Учитель просит детей
посчитать предметы в комнате, овощи, фрукты, животных на картинках ( I
can see two cats , three dogs ... )
Тема 11. Домашние животные.
1. У меня есть кот. ( теория и практика)
Дети обводят силуэт кота по точкам и должны догадаться и назвать
животное. В другом задании они раскрашивают кота и сравнивают двух
животных ( a big cat - a little cat , a white cat -a black cat …)
2. Китти заболела.( ролевое общение)
Дети слушают рассказ о том, что домашние питомцы Сандры и Александра
помогают друг другу в любой ситуации. дети тоже должны помочь Китти
выздороветь, давая советы( Drink milk , lie down , sleep ...).
3. Моя любимая собака.(теория и практика)
После чтения и прого варивания рифмовки дети по иллюстрации вспоминают
части тела собаки и одевают ее.
4. Говорящий попугай. ( практика и ролевое общение )
Дети раскрашивают попугая, называют цвета и описывают его. Дети
выступают в роли Чарли, Китти и говорящего попугая и выполняют разные
команды ( Let ’s run ! Let ’s jump ! Let ’s fly! Let ’s play!)
Тема 12. Обеденное время.
1. Накрываем на стол. (теория и практика)
Дети помогают с помощью разрезных карточек Китти и Чарли накрыть стол
и пригласить гостей.
2. Приключения Сандры и Александра в волшебном саду.(практика и
мастерская)
Дети слушают песню и рисуют рисунок по содержанию или собирают пазлы.
3. Готовимся ко сну.( теория и практика)

Страница 30

30

После знакомства с новыми словами и выра жениями дети по иллюстрации
называют знакомые предметы и пожелания перед сном Сандре и
Александру( Close your eyes ! Lie down ! Sweet dreams !).
4. Что мы видим во сне. ( практика и мастерская )
Дети при помощи карточек называют предметы и существ которые могут
присниться Сандре, Алексу, Китти и Чарли.
5. Чик -чирик птичка. (практика и мастерская)
Дети слушают стихотворение и рисуют рисунок по содержанию.
Тема 13. Инсценировка. Постановка спектакля «Колобок».
Учитель рассказывает детям, что сценарий спектакля соответствует сюжету
сказки, известной в российской культуре с древности. Учитель знакомит
детей с персонажами сказки ( Ball -boy - Колобок , Cat -Кот , Cow -Корова , Horse -
Лошадь , Hen -Курица , Dog -Собака , Fox -Лиса ,Bear -Медведь ,Wolf -Волк ,
Mummy -Мамочка , Daddy -Пап очка .). Необходимо повторить фразы, которые
звучат в спектакле у разных персонажей. Далее следует распределить роли в
зависимости от речевых возможностей участников спектакля. Некоторые
персонажи спектакля можно представить во множественном числе для то го
чтобы увеличить количество участников.











Страница 31

31

III . ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РАЗДЕЛ

3.1. Комплекс организационно -педагогических условий реализации
дополнительной общеразвивающей программы
Показатель 1 год обучения
Количество учебных недель 36 недель
Количество учебных дней 72
Продолжительность каникул С 31.12.2021 -10.01.2022 г.г.
Дата начала и окончания учебных
периодов /этапов
Начало обучения - 1сентября
Окончание обучения -31 мая

Наполняемость группы для изучения английского языка – 10 -12 человек.
На занятиях дети сидят полукругом, как можно ближе к воспитателю,
что помогает им хорошо видеть и слышать педагога и создает теплый
психологический климат, а также позволяет быстро менять виды
деятельности.
Занятия проводятся 8 раз в месяц
Длите льность занятия 30 минут.
Примерный план занятия:
1. Организационный момент. Приветствие;
2. Фонетическая зарядка;
3. Речевая разминка с использованием
дидактических игр;
4. Основная часть;
5.Заключение.
При выборе тематики, лексико -грамматических конструкций учитываются
уровень развития детей, их мотивация и интересы, а также соотнесенность с
учебными планами по развитию познавательных способностей и речи на русском
языке в детском саду.

Страница 32

32

3.2. Создание развивающей предметно -пространственной среды в
процессе обучения
По мнению О. А. Скоролуповой, «развивающая среда в ДОУ – комплекс
психолого -педагогических условий развития интеллектуальных и творческих
способностей в организованном пространстве» [20, с. 165] .
В соответствии с ФГОС ДО, развивающая предметно -пространственная
среда должна быть содержательно -насыщенной, трансформируемой,
полифункциональной, вариативной, доступной и безопасной, и должна
обеспечивать:
- максимальную реализацию образов ательного потенциала пространства
детского сада, группы, материалов, оборудования и инвентаря для развития детей
дошкольного возраста в соответствие с особенностями каждого возрастного
этапа, охраны и укрепления их здоровья, учета особенностей и коррекции
недостатков их развития;
- возможность общения и совместной деятельности детей и взрослых,
двигательной активности, а также возможности для уединения;
- учет национально -культурных, климатических условий, в которых
осуществляется образовательная деятельность;
- учет возрастных особенностей детей [23, с.19].
Рассмотрим развивающую предметно -пространственную среду детского сада
в соответствии ФГОС ДО в т аблице №3.

Таблица № 1.
Развивающая предметно -пространственная среда ДОУ , обеспечивающая
коммуникативную деятельность детей в процессе изучения английского
языка
Направление
образовательной
деятельности

Вид
помещений

Оснащение

Страница 33

33

Развитие
свободного
общения со
взрослыми и
сверстниками

Все
пространство
ДОУ
- картотека дидактических словесных игр;
- настольные игры;
- магнитная азбука английского языка;
-нормативно -знаковый материал (цифры,
буквы, транскрипции звуков);
-развивающие игры;
- алгоритмы (с хемы) для обучения;
- художественная литература для чтения
детям;
-атрибуты для изобразительной
деятельности, аппликации и др.;
- картинки, карточки, иллюстративный
материал, плакаты для рассматривания;
-фотографии, рисунки, открытки и др.;
- игры -забавы;
-атрибуты для игр (обручи, игрушки и пр.);
- электронные материалы (мультфильмы,
презентации и пр.);
- справочная литература;
-методическая литературы;
- аудио и видео записи литературных
произведений;
- различные виды театров;
-детские костюмы, маски;
-иг рушки -персонажи;
- игрушки – предметы оперирования;
- картотека песен, игр со словами;
- подборка аудиозаписей с музыкальными
произведениями;


Развитие устной
иноязычной речи
детей


игровая
комната
группы,
физкультурный
и музыкальный
залы, участок
ДОУ

Страница 34

34

- музыкальный центр или магнитофон;
-компьютер, проектор;
- материалы, учитывающие интересы
мальчиков и девочек.




3.3. Учебно -методическое обеспечение .
На занятиях используется:
Экранно -звуковые пособия:
- CD -диски.
- Мультимедийные презентации.

Печатные пособия:
- Пособие для детей с книгой для воспитателей и родителей
- Алфавит.
- Транскрипционные знаки.
- Тематические картинки.
- Игры -аппликации
- Пазлы









Страница 35

35

Приложение 1
ИГРЫ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫК У

Игры при обучении лексике английского языка
Игры общей тематики.
Игра «Принеси игрушку» В комнате раскладываются разные предметы и
игрушки. Педагог просит детей принести ему какую -либо вещь, называя ее на
английском языке. Кто первым из детей ее найдет и принесет - выигрывает.
Игра «Тук -Тук» Ребенок выходит за дверь и стучится -педагог откр ывает,
при этом дошкольник здоровается «Good morning, Ксения Юрьевна», следующий
ребёнок при входе здоровается с тем, кто вошёл до него «Hello, Дима» и т.д.).
Игра «Узнай соседа» Дети встают в круг, одев сделанные своими руками
маски. Взглянув на соседа, р ебёнок должен догадаться, кто из его друзей
скрывается под маской, и поздороваться с ним:«Hello, Миша», а тот – ответить: «Hi,
Максим».
Игра «Весёлая лисичка» Приветствие ведущего в маске лисички (не
смотря ни на одного из детей здоровается с любым из них, ребёнок услышав, что с
ним поздоровались – здоровается в ответ).
Игра «Угадай кто?» Один из детей становится спиной к остальным. Дети по
очереди здороваются с ведущим: «Hello, Рома». Ведущий должен угадать, кто с ним
поздоровался и дать ответ: «Hi, Саша». Ведущий меняется, если не угадает голос
того, кто с ним поздоровался.
Игра «Придумай имя» Дети представляются, придумав себе разные имена:
«Hello ! My name is Tom »
Игра «Дорожка из слов» На ковре раскладываются карточки друг за
другом, с небольшими промежутками. Ребёнок идёт по «дорожке», называя все
слова.
Игра «Правда или ложь?» Игру можно проводить с мячом. Водящий
кидает мяч любому из игроков и называет словосочетание, задавая вопрос: «Is it

Страница 36

36

true or not?» Игрок ловит мяч и отвечает: «Yes, it’s true», либо «No, it’s not true».
Затем он становится водящим и кидает мяч следующему игроку.
Например:
Yellow lemon Pink pig
Orange bear Brown mo nkey
Игра «Пять слов». Дети делятся на команды. Пока ребенок из одной
команды считает до пяти, представитель второй команды должен назвать пять
слов по данной теме. Участник, не справившийся с заданием, выбывает из игры.
Игра «Угадай название». Каждый реб енок получает тематический рисунок.
Он должен рассмотреть его и рассказать, что на нем изображено. Тот, кто первым
угадает название рисунка, получает следующий и выполняет то же задание.
Выигрывает тот, кто угадает больше названий.
Игра «Посчитай и ответь » Дети усаживаются в круг и перед каждым из них
кладётся карточка со словом. Один из детей становится водящим и под счёт «one,
two, three» идёт по кругу. На последний счёт водящий останавливается и задаёт
вопрос игроку, который находится ближе всего к нему : «What are you wearing?»/
«What do you like?» Играющий называет свою карточку : «I am wearing ….»/ «I
like ….» И сам становится водящим.
Игра «Сломан ный телефончик» Расположить на доске карточки. Детей
поделить на две команды. Первые участники команд подход ят к водящему, и тот
шепотом произносит слово на английском языке, дети возвращаются к своим
командам и шепотом передают слово следующему в цепочке игроку. Когда доходит
до последнего игрока команды, он должен как можно быстрее его произнести. Если
всё вып олнено верно – команда получает очко.
Игра в кубик. На шести гранях кубика заранее приклеены картинки членов
семьи (можно применять при любой тематике). Ребенок бросает кубик и называет,
какой член семьи ему выпал, используя структуру « I have got …».
Игра «Сундучок» Ведущий показывает 10 игрушек животных (или картинок
на разную тематику) и дети называют их по -английски. Затем прячет одну игрушку

Страница 37

37

в коробку. При помощи вопроса « Is it a…?» дети угадывают спрятанную игрушку.
Угадавший становится водящим.
И гра «Лесенка» На столе педагог располагает по порядку игрушки/картинки.
Например: первый ребенок называет первую игрушку ( a cat ), второй – первую и
вторую ( a cat , a dog ), третий – первую, вторую и третью и т.д.
Игра «Путаница» Ночью ветер перепутал таблич ки на клетках зоопарка или в
магазине на продуктах. Детям необходимо «навести порядок».
Игра «Лото» Ведущий достаёт из мешочка бочонок с изображением цифры
(или предмета, животного, явления и др.), дети хором считают до той цифры,
которую достал ведущий.
Игра «Крокодил» Ребенок -водящий изображает какое -либо изученное
животное (или показывает действия, части тела и т.д.). Остальные ребята его
отгадывают.
Игра « Yes , I do . Yes , it is» Дети делятся на две команды. Первая отвечает на
вопрос педагога словами « Ye s, I do », а вторая – словами « Yes , it is»( Do you like to
jump ? Is this a pencil? Do you like to jump? Is this a crocodile?)
Игра «Продолжи слова» Дети называют слова по предложенной теме,
ребёнок повторяет слова сказанные до него. Например «Black», следующий «Black,
red» и т.д.)
Игра «Хватай» с предметами. Ведущий называет предметы в комнате,
цвета, части тела. Победителем является тот ребенок, кто быстрее дотронется до
этого предмета, картинки.
Игра «Подбери подпись к картинке» Педагог делит ребят н а несколько
команд. Каждой команде выдается десять картинок и десять надписей. На счет три,
та команда, которая быстрее подберет правильные надписи к картинкам, получает
приз.
Итоговая игра с картинками. Преподаватель раздает карточки детям с
изображением девочек или мальчиков с какими -либо предметами или занятых чем -
либо (например: девочка играет в куклу, мальчик играет в футбол и т.д.). Детям
необходимо представить себя этим ребенком и рассказать о себе, отвечая на

Страница 38

38

вопросы учителя: « What ’s your name ? What have you got ?» и др. Также можно
предложить детям нарисовать себя, а затем рассказать о себе.
Игра «Путешествие» Педагог знакомит ребят с географической картой
Британских островов, с символикой стран, входящих в состав Великобритании.
Также знакомит с по нятием «столица» (рассказ о Лондоне). Для достижения
лучшего запоминания рассказа можно обогатить его выполнением аппликации:
королевский дворец, флаги. Можно вырезать из бумаги кораблик, который будет
«ходить» по морям и проливам берегов.
Игра «Мастер и п одмастерья» Дети делятся на команды. Один ребенок -
мастер, остальные – подмастерья. Взрослый говорит: «В нашем городе объявлен
конкурс на самую лучшую аппликацию, в котором принимают участие самые
знаменитые мастера. У каждого мастера есть свои подмастерья, которые в точности
должны выполнять все его инструкции. Мастер придумывает сюжет и распределяет
обязанности: один должен порезать детали, другой – подобрать нужные цвета,
третий – намазывать клей. Мастер будет наклеивать детали на лист бумаги». После
того как работы готовы, устраивают выставку. Можно использовать такую тематику
игры как: «Магазин», «Посуда», «В зоопарке», «Лепим сказку», «Эмблема детского
сада» и т.д.
Игра «Магазин вежливых слов» Предварительно с детьми разучиваются
вежливые слова и выраже ния на английском языке. На полках в магазине лежат
вежливые слова и выражения. Педагог описывает ситуацию, а дети по очереди
подходят к полке и «покупают» нужные им слова, использую их, анализируя
ситуацию. Например:
Ситуация 1. Мама приготовила очень вку сный обед. Когда ты покушал, что
нужно сказать маме?
Ситуация 2. Утром вся семья собралась за завтраком. Ты встал, умылся,
причесался, оделся и тоже пришел на кухню. Что ты скажешь?
Ситуация 3. Вся семья ложится спать. Что ты всем пожелаешь?
Игры с выполнением движений .

Страница 39

39

Игра со стульями. В центре комнаты ставят стулья. Количество стульев
должно быть на один меньше, чем игроков. Игроки ходят вокруг стульев, а ведущий
называет слова на определенную тему, например, фрукты (apple, banana, orange,
pear... ). . Когда ведущий называет слово, не по теме, игроки должны занять
ближайший стул. Игрок, оставшийся без стула, выбывает из игры. Затем ведущий
убирает один стул. И снова игроки ходят вокруг стульев. А ведущий называет слова,
но уже по другой теме. Снова, услышав лишнее слово, игроки должны занять
стулья. Игрок, не успевший занять стул, выбывает из игры. И так повторяется до тех
пор, пока не останется один стул и два игрока. Игрок, занявший последний стул -
победитель.
Игра «Самый внимательный гном» Двое д етей «превращаются» в гномов,
надевая колпачки, становятся спиной друг к другу. Сначала педагог, а затем сами
ребята произносят команды, которые должны выполнять гномы. Игра «Кто
быстрее» Учитель ставит детей в две -три линии (в зависимости от количества
дет ей, линий может быть и четыре -пять). Каждой команде даётся определённая
карточка/ слово. Ведущий произносит в хаотичном порядке слова, и если это слово
одной из команд – эта команда должна присесть. Когда же слова не принадлежат ни
одной из команд – они ос таются стоять.
Игра «Команды» Водящий называет команды (например: « Stand up !Sit down !
Hands up ! Hands down !»), а остальные ребята их выполняют.
Игра « Sit down !» Дети выполняют команды ведущего, свободно перемещаясь
по залу и выполняя соответствующие движения ( run , jump , fly и т.д.). Как только
звучит команда: « Sit down !», игроки должны быстро сесть на стульчики, которых на
один меньше, чем количество детей. Замешкавшийся игрок выбывает. Один стул
убирают, и игра продолжается, пока не останется самый л овкий игрок.
Игра «Подбери команду» Дети делятся на команды. Каждой команде
раздаются картинки с изображением, например, дома, детского сада, детской
площадки. Каждая команда придумывает и называет по -английски, какие действия
можно совершать и чем дети лю бят заниматься в данном месте.

Страница 40

40

«Утята» -остальные игроки -«плавают» по залу, при последних слова
«уточки» замирают. Водящий старается заметить, кто последним перестал двигаться
– этот игрок становится уточкой или выбывает из игры.
Игра «Поймай индейку» (мож но проводить на День Благодарения) Ребята
медленно двигаются по кругу, держась за руки и подняв их вверх. «Индейка» или
«индейки» свободно перемешается внутри и снаружи круга. Игроки произносят
рифмовку:
Игры с карточками.
- «Что исчезло?» На ковре расклад ываются карточки со словами, дети их
называют. Педагог даёт команду: «Close your eyes!» и убирает 1 -2 карточки. Затем
даёт команду : «Open your eyes!» и задаёт вопрос : «What is missing?» Дети
вспоминают пропавшие слова.
- «Сделай правильный выбор» На доске располагаются карточки в ряд. Детей
делят на две команды. Водящий называет одну из карточек, прикреплённых на
доске. Первые два ребёнка из каждой команды подбегают к доске и дотрагиваются
до карточки. Если карточка показана верно – команда получает очко.
- «Угадай и назови» Выбрать одного из детей водящим. Водящему
показывается одна из карточек, которую он должен запомнить. Карточки поместить
на доску. Остальные дети задают водящему вопрос: «Is it a…?» На что водящий
отвечает: «No, it’s not a…» - если карт очка не угадана и «Yes, it’s a…» – если
карточка угадана верно!
- «Назови слово» На ковре раскладывают карточки обратной стороной вверх.
Дети по очереди поднимают карточку и называют слово.
-«Замени слова» Педагог помещает на доску/ пол группами карточки (по 3 -4)
со словами. Дети по очереди называют карточку, которая не подходит в ту или иную
группу, а учитель её убирает. Затем каждая из групп называется одним
обобщающим словом.
- «Хлопаем в ладоши» На доск е располагаются 5 -6 карточек. Указывая на
одну из карточек, педагог называет её и описывает 2 -3 предложениями. Если

Страница 41

41

препо да ватель произносит всё правильно – дети повторяют, если нет - молчат
(правильно – поднимают руки вверх/ хлопают в ладоши/ говорят: «Ye s/No » и др.).
- «Отгадай» На столе обратной стороной разложены картинки. Играющие
подбегают к столу и, не переворачивая, выбирают одну картинку, не показывая ее
другим. Затем ребята становятся друг напротив друга. Задача ребят - отгадать, какая
картинка у стоящего напротив и назвать ее по -английски.
- «Веселые карточки» Дети рассаживаются полукругом и передают друг
другу карточку, называя её. Для усложнения задания дети могут произносить : “I
have a…”/ “ I have a… and a…”.
- «Найди животное» Водящий показывает детям картинку с изображением
животных. Дети находят животных, используя выражение « I see …».
- «Найди слово» Педагог произносит слово, а дети находят его из нескольких
картинок.
- «Заколдую» Педагог раскладывает карточки с изображением цифр, рядом с
каждой кладется карточка на пройденную тему (или игрушка). Баба Яга называет
цифру по -английски или ту карточку, которая лежит рядом с цифрой. Ребята,
услышав слово, подходят к этой цифре и называют предмет, лежащий рядом с ней.
Если ответ н еверный, Баба Яга «заколдовывает» (забирает) предмет.
- «What is it?» Подготовить карточку с небольшим отверстием в середине.
Накрыть этой карточкой картинку с словом и, водя отверстием по картинке,
предоставить детям возможность ответить на вопрос: «What is it?»
Части суток.
Игра «Часики» Педагог ставит перед детьми демонстрационный материал
(Лист с изображением Биг Бена или простых часов), объясняет, что это известная
достопримечательность Лондона. Далее берет карточку, например, с изображением
солнышка без слов и объясняет, что игра будет проводиться с солнышком, которое
будет вставать высоко над часами «Биг Бен». Затем солнышко будет перемещаться
ниже, изображая различные части суток.
1 этап работы — ознакомительный. Педагог берет карточки с изображени ем
солнышка и написанием приветствия, спрашивает, что произносят англичане при

Страница 42

42

встрече утром.(Good morning). Затем прикрепляет карточку на первую сверху
ячейку. Далее проводится та же работа, но с приветствием «Good afternoon», «Good
evening» и «Good night ».
2 этап работы — тренировочный. Преподаватель берет карточку с
изображением солнышка без слов. Игрокам самим необходимо назвать приветствия,
опираясь по памяти на полученные знания, используя изученную лексику.
Побеждает тот, кто правильно назовет привет ствия.
3 этап работы — закрепительный. Педагог располагает карточки с
написанием приветствий без изображений. Задача игроков — правильно подобрать
карточку к каждой ячейке.
Чтобы усложнить задачу, преподаватель задает наводящий вопрос.
Например, что говоря т при встрече утром, а затем берет "неверную" карточку.
Побеждает тот, кто исправит ошибку и даст правильный вариант приветствия.
Игра «День или ночь?» Когда водящий говорит « It’s morning /afternoon »
ребята бегают и веселятся, а когда « It’s evening /night » р ебята «спят» на корточках.
Моя семья.
Игра «Моя семья» В каждой группе распределяются роли: мама, папа, дочь,
сын и др. Дети получают игровые атрибуты, соответствующие их роли, после чего
каждый ребенок называет «себя» (своего игрового персонажа) и имеющийся у него
игровой предмет -признак. Можно предложить членам одной «семьи» отправиться в
гости к другой «семье», что позволит поупражнять дошкольников в употреблении
приветствий на английском языке.
Игра -соревнование «Познакомьтесь с моими близкими» Дети делятся на
команды и поочередно называют кого -нибудь из близких (« I have got …»).
Выигрывает та команда, которая быстрее и без ошибок назовет всех членов семьи.
Игра «Нарисуй и угадай» 1.Педагог рисует схематично членов семьи, а дети
угадывают по -английски. 2. Дети рисуют членов семьи и угадывают их по -
английски.
Игра «Расскажи о себе» Ребята перечисляют членов своей семьи с
использованием структуры «I have..»

Страница 43

43

Игра «Хлопаем или топаем» Преподаватель показывает уже знакомые детям
рисунки членов с емьи и называет при этом «He is father», если сказанное
соответствует изображению – дети хлопают в ладоши, если нет – дети топают.
Еда.
Игра «Украсим торт» Д ети вспоминают названия фруктов, ягод (овощей),
готовя и украшая торт (рисуют, разукрашивают карт инки и приклеивают их на
ватман в форме торта). При этом употребляются фразы : Decorate the cake. Choose the
fruit you like. Do you like cherries? Do you like strawberries? Do you like cranberries? I
like cherries. I don’t like strawberries (Укрась торт . Вы бери фрукты , которые ты
любишь . Ты любишь вишню ? Ты любишь клубнику? Ты любишь клюкву? Я люблю
вишню. Я не люблю клубнику). По желанию торт можно заменить приготовлением
супа, любимого блюда или сервировкой стола.
Игра «Съедобное -несъедобное» Водящий бросает мяч одному из игроков, и
если он называет съедобное – мячик надо поймать, если несъедобное – нет.
Игра -эстафета «Собираем урожай» Дети делятся на команды . Двое ребят из
каждой команды получают корзинку. На столике лежат перемешанные овощи и
фрукты. Ребенку первой команды нужно собрать овощи, а ребенку второй команды -
фрукты. Затем остальные члены команды должны назвать по -английски собранный
«урожай». По окончании игры оценивается скорость и правильное называние
продуктов.
Игра «Продавец» Ка ждому ребёнку предлагается выступить в роли продавца
и прорекламировать товар в его магазине , назвав верное количество продуктов,
используя структуру «I have..».
Игра « Happy birthday !» Дети называют, в какое время года у них день
рождение. Затем разбиваю тся на пары и поздравляют друг друга с днем рождения
(« Happy birthday , Sasha »). В дополнение можно дать задание: помочь маме составить
и украсить меню на свой день рождение, чтобы все друзья остались довольны (меню
дети рисуют и называют блюда по -английски ).
Игра «Достань яблочко» В центре зала лежит обруч, внутри которого
сложены яблоки (на одно меньше по количеству игроков). Дети читают рифмовку :

Страница 44

44

One, two, three and four,
Apples, apples on the floor.
One, two, three and four,
Take the apples from the floo r!
Затем дети под музыку произвольно бегают по залу. Музыка внезапно
прерывается. Ребята должны успеть взять по одному яблоку. Ребенок, кому яблока
не хватит, выходит из игры.
Игра « Five o’clock tea » Водящий показывает предмет посуды для чаепития,
дети называют его по -английски. Затем учитель произносит слова по -английски, а
дети показывают карточки с данным предметом.
Профессии.
Игра «Почтальон» Один ребенок исполняет роль почтальона. Остальные
дети встают в круг, получают по карточке с изображением животного и прячут их за
спину. Учитель дает почтальону письмо и просит доставить его, например, медведю.
Почтальон подходит к любому игроку, и они разыгрывают диалог:
- Hello !
- Hello.
- Are you a bear?
Если ребенок отвечает утвердительно и демонстрирует свою карточку, то
почтальон вручает ему письмо, и они меняются ролями. Если почтальон ошибается,
то он продолжает поиски адресата.
Игра «Профессии» Дети фантазируют от имени сказочных героев
(например: Бу ратино, Карлсон, Красная Шапочка и др.): кем они хотят быть,
используя структуру « I want to be …».
Игра «Угадай профессию» Педагог показывает детям картинки людей
определенной профессии, а ребята называют ее по -английски.
Игрушки.
Игра «Любимая игрушка» Дети рассаживаются по парам друг против друга,
держа перед собой принесённую из дома любимую мягкую игрушку рассказывают
друг другу монолог. Например : «Hello. My name is Толя . I have a rabbit».

Страница 45

45

Игра «Запоминай -ка» На столе разложены игрушки, закрытые листам и
бумаги или картона. Педагог снимает бумагу и предлагает детям запомнить
игрушки и снова их закрывает. Дети должны по памя ти назвать игрушки по -
английски . Преподаватель может добавлять или убирать игрушки, а дети при этом
называют какие игрушки «вернулись », а какие «исчезли».
Игра «Волшебники» Ведущий предлагает поиграть в волшебников и сделать
из одной игрушки несколько. Для этого дети произносят название игрушки, выделяя
голосом последний звук, прибавляя окончание « s».
Животные.
Игра «Волшебный лес». На стене висит пейзаж где нарисованы небо, лесная
поляна, река, болото, приусадебный участок. Дети рисуют животных и вырезав их
крепят к пейзажу учитывая место обитания того или иного животного, при этом
называют: «It is a frog» и т.д.
Игра «Кто где живе т?» Педагог показывает детям игрушку или картинку
животного, а ребята называют его место обитания ( Duck , go to the farm . Fox, go to the
forest. Tiger, go to the jungle).
Игра «Подбери животному домик» Преподаватель раздает детям игрушки
или картинки животн ых и называет их по -английски. Ребенок, животное которого
назвали, произносит, где оно обитает -farm , forest or jungle .
Игра «Бабочки и птички» Мальчики «превращаются» в птичек, а девочки в
бабочек. Если водящий – «сова» - произносит « Fly here », то ребята « подлетают»
рядом к стулу – «дереву». Если водящий произносит « Fly away , birds», то мальчики
«улетают», а сова пытается поймать птичек. Если водящий произносит «Fly away,
butterflies», то «улетают» девочки и сова ловит бабочек. Тех, кого поймала сова,
садят ся на стульчики.
Игра «Чей голос?» Ребята по очереди воспроизводят звуки животных и
отгадывают название животного по этому звуку: «It is a cat».
Игра «Чей хвост?» Водящий показывает картинки хвостов животных, а дети
отгадывают их владельцев: «It is a fox ».

Страница 46

46

Игра «Домики» Дети сидят на стульчиках, стоящих кругом, лицом внутрь
круга. На голове у каждого ребенка шапочка с изображением какого -либо
животного. Водящий предлагает двум животным поменяться домиками. Он
называет: « Cat and dog !». Игроки, которых назвал и, должны быстро поменяться
местами, а водящий старается в это время сесть на освободившийся стул. Если это
ему удается, то опоздавший игрок становится водящим.
Игра «Дорисуй животное» Педагог раздает детям картинки с изображением
недорисованных животных. Дети должны дорисовать животное, назвать его по -
английски и поприветствовать.
Игра «Найди зверя » Перед детьми разложены мягкие игрушки -животные.
Преподаватель предлагает ребёнку найти то или иное животное «Лена, find a dog,
please». Если ребёнок затрудняется, остальные ребята ему помогают.
Игра «Веселые превращения» Можно использовать маски животн ых. Педагог
называет животное, ребенок его изображает и здоровается с остальными ( Hello ! I
am a fox !).
Числительные.
Игра «Большие следы» На полу разло жены бумажные следы с изображением
цифр, сначала в порядке возрастания, затем в разброс. Дети идут по следам,
называя цифру, на которую наступают.
Игры в цифры с магнитной доской:
«Что за чем?» Педагог располагает цифры в ряд и показывает на одну из ни х, а
дети называют ту цифру, которая следует за ней.
«Какой цифры не стало?» Ведущий располагает любые цифры на доске.
Затем просит детей закрыть глаза и убирает одну или несколько цифр. Ребята
открывают глаза и называют пропавшие цифры.
Игра «Угадай число » Водящий загадывает число/цифру, остальные его ребята
угадывают.
Игра «Сосчитай игрушки» Педагог показывает детям картинки с
изображением игрушек в каком -либо количестве. Дети должны сосчитать их по -

Страница 47

47

английски и правильно назвать во множественном числе ( On e doll , two planes , six
cars и т.д.).
Местоимения.
Игра «Выбери друга» Каждый ребёнок выходит и называет себя «I am Настя»
выбирает себе друга и называет его «You are Илья», затем Илья отвечает «I am Илья.
You are Настя».
Игра «Девочки -мальчики» Педагог, обращаясь к ребятам спрашивает,
показывая на одного из детей: «Is he Максим?/ Is she Лена ?» , если он прав , дети
отвечают «Yes, he/she is», если нет – «No, he/she is not».
Игра в местоимения с картинками. Преподаватель предлагает детям
рассмотреть картинки и подобрать к каждой подходящее слово: he , she , it или they .
Цвета.
Игра «Цвета» На простыне рисуют звуки/ буквы разными цветами или
разноцветные фигуры. Водящий даёт команду: «Find yellow», ребёнок вста ёт на
букву указанного цвета и называет её. Для усложнения, кроме буквы ребёнок может
называть слова, которые с неё начинаются. В игре можно использовать
разноцветные обручи.
Игра «Шарики» - веселая игра на запоминание цветов. Минимальное
количество игроко в - 6 человек. Требуется: много разноцветных воздушных
шариков, фломастер. Ведущий подбрасывает шарик за шариком. Когда дети ловят
шарик, то должны назвать его цвет.
Игра «Назови цвета» Дети делятся на команды. Дошкольники должны назвать
предметы одного ц вета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше
предметов, животных и т.д. одного цвета.
Игра «Какого это цвета?» Педагог называет разные предметы, явления,
животных по -английски, а ребята называют их цвет.
Игра «Угадай -ка» Дети срывают с нарисованного дерева листочки, с обратной
стороны листочки раскрашены в те или иные цвета. Ребята поворачивают листочек
и называют его цвет.

Страница 48

48

Игра в цветные карточки. Дети делятся на команды, каждая команда
получает комплект карточек разных цветов – у каждого ребенка оказывается одна
карточка. Третий комплект состоит из картинок с однотонным цветным
изображением зверей (или любых предметов). Ведущий демонстрирует одну из
картинок и называет по -английски только существительное ( a cat , a dog ). Игроки из
обеих команд, у которых есть карточки того же цвета, подбегают к ведущему.
Ребенок, который подбежал первым, получает картинку и должен образовать
словосочетание по -английски ( a red cat ). Можно предложить образовывать
словосочетание всей командой . Выигрывает команда, набравшая больше картинок.
Игра «Светофор» С помощью считалки выбирается ведущий, который
называет любой цвет. Дети проходят мимо него. Если этот цвет есть на их одежде,
держась за него, и произносят «I have green». Те, у кого нет дан ного цвета,
перебегают на другую сторону, проговаривая «I have no green». Тот, кого поймал
ведущий, занимает его место.
Игра «Коробка с предметами» Детям предлагается коробка с предметами,
название которых они уже знают. Все предметы разных цветов. Педаго г приносит
другие пустые коробки, каждая из которых соответствует определенному цвету.
Дети по очереди выбирают, не подглядывая, предмет, называют его по -английски
и кладут его в коробку соответствующую цвету предмета, при этом, называя цвет
коробки.
Игра «Сказочные пчелы» Педагог показывает ребятам картинку с
изображением дерева, где живут разноцветные пчелы. Детям необходимо помочь
пчелам вернуться в свои ульи - правильно назвать их цвета по -английски.
Части тела.
Игра «Айболит» Водящий, надев шапку и халат Айболита, предлагает детям
вылечить пациента. Айболит должен выбрать себе пациента, педагог называет
какую -либо часть тела, Айболит дотрагивается до той части тела, которую назвал
учитель на пациенте.
Игра «Хватай» Ведущий с п омощью куклы/игрушки называет части
лица/тела, дети должны дотронуться на себе к названному месту.

Страница 49

49

Игра «Обманщик» Педагог дает команду коснуться какой -либо части тела
на английском языке и при этом сама ее касается. После нескольких команд она
называет од ну часть тела, а показывает другую. Дети должны внимательно
слушать, чтобы правильно выполнить движение.
Игра «Угадай и спляши» Под музыку дети танцуют той частью тела,
которую по -английски называет водящий.
Игра «Шалтай -Болтай» 1)Педагог делает разрезную фигурку Шалтая -
Болтая, части которого (включая элементы на лице) будут крепиться детьми на
фланелеграф;2) Дети накладывают или наклеивают части человечка.
Одежда.
Игра «Большая стирка». Дети рисуют предметы одежды, затем
развешивают «одежду» на веревку с помощью прищепок.

















Страница 50

50

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ИГРЫ
Игра «Колючий ежик» . Дети фыркают как ежики [ f-f-f].
Игра «Маленький комарик» . Дети представляют себя маленькими
комариками, отрабатывая звук [ z].
Игра «Первый звук» . Дети внимательно слушают сл ова и называют первый
звук у каждого слова.
Игра « Часы» . Дети имитируют звуки больших и маленьких часов (тик -так,
динь -дон, тук -тук) для отработки звуков [t], [ d],[ k].
Игра «Длинно -коротко» . Дети произносят каждый звук протяжно и коротко
[u], [ u:].
Игра на внимание. Если педагог хлопает в ладоши один раз, то дети
произносят, например [ð], если два раза – то дети произносят [Ѳ].
Игра «Топ -топ» Преподаватель называет слова (например, bear , dog , cat , day ,
hear ). Дети должны топнуть два раза, если услышат [ d].
Игра «Змейка» Дети показывают змейку, как она ползет и шипит [ʃ].
Игра «Эхо» . Дети повторяют разные звуки за педагогом . Детям необходимо
хлопать в ладоши, когда назовут, например [ m ].
Игра «Собачка» Отработка звуков [ r] - сердитая собачка, и [ h] – усталая
собачка.
Игра «Рыбы» (отработка звуков [w] [ts] – What’s your name?)Дети
представляют себя огромными рыбами, которые лежат на дне моря и пускают
огромные пузыри [wo] - [wo] Губки трубочкой! Пузырь растёт, (руками изображает
растущий пузырь, дети по вторяют за ним) растёт … и лопается [ts] (при этом звуке
руки резко расходятся в разные стороны).
Игра «Пчелы» (отработка звуков [ð]и[Ѳ]) Педагог рассказывает детям сказку:
«Одна русская пчела сидела на цветке. Вдруг на тот же самый цветок прилетела
англий ская пчела. Русской пчеле это не понравилось. Она жужжит, ругается: [ð]! И
английская пчела ей не уступает. Но у неё, яз ык длинный, во рту не умещается. И
получается у нее: [Ѳ]! Как русская пчела жужжит? -[ð] - А английская? [Ѳ] (3 -4
раза).

Страница 51

51

Игра с кубиками . На каждой стороне кубика слово на определённый звук.
Дети, кидая кубик, называют выпадающие слова. Можно играть по командам,
используя два/три кубика.
Игра «Хлопаем в ладоши» Педагог произносит звук, а затем называет слова.
Если в слове присутствует зада нный звук – дети хлопают в ладоши, если они его не
слышат – нет.
Для усложнения задания называются слова на заданный звук, в которых звук
находится либо в начале, либо в середине, либо в конце слова.
Например: "T"
«Tiger» – дети хлопают в ладоши.
«Ante lope» – дети топают ногами.
«Cat» – дети щёлкают язычком.
Игра «Подбери слову домик» На ковре раскладываются карточки (5 -6) со
словами на 2 -3 звука, а на доске размещают карточки с соответствующими звуками
(домики). Дети, поднимая карточку со словом, называют его и кладут в
соответствующий "домик", т.е. под карточку со звуком, на который это слово
начинается.


ИГРЫ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ АЛФАВИТУ
Игра «Назови букву» Педагог показывает карточки с буквами, а дети по
очереди их называют.
Игра «Помоги букве» Преподаватель рассказывает детям, что злой волшебник
заколдовал буквы и спрятал их в мешок, ребятам нужно помочь им выбраться. Дети
подходят и вынимают букву из мешочка и называют её.
Игра «Кто быстрей» Дети делятся на две команды, побеждает та команда,
которая правильно назвала все буквы.
Игра «Какая буква исчезла?» Педагог устанавливае т на доске буквы, дети
повторяют за ним, затем просит закрыть глаза и прячет одну -две буквы. Дети
должны отгадать, какие буквы исчезли.

Страница 52

52

Игра «Назови букву правильно» Преподаватель объявляет детям о том, что
сегодня в гости пришел Незнайка. Он сказал, что т оже знает буквы английского
алфавита. Незнайка перечисляет буквы, называя некоторые правильно. Дети
должны исправить допущенную ошибку.
Игра «Великий хвастун» Педагог предлагает детям назвать все буквы,
которые лежат на столе. Назвавшему все буквы правильн о, вручается медаль.
Игра «Найди букву на лужайке» Из цветной бумаги вырезаются цветы, в
середину цветка наклеивается буква. Водящий называет букву, которые должны
найти дети.
Игра «Поставь буквы по порядку» Педагог на доске устанавливает буквы в
алфавитном порядке, а затем просит детей закрыть глаза. Затем нарушает этот
порядок, переставляя буквы. Задача детей состоит в том, чтобы восстановить
последовательность букв.
В дальнейшем предлагаются более сложные упражнения, которые помогают
дальнейшему закреплению алфавита, такие как:
1) Преподаватель читает в слух семь слов, шесть из которых начинается с
одной и той же буквы. Учащиеся должны определить, какое слово является
«чужим». Например: kitten, kite, kangar oo, kettle, lorry, kitchen, kid.
2) Мальчик купил несколько воздушных шариков, на которых нарисованы
буквы, но некоторые из них лопнули. Интересно, какие буквы были на них? В
данном упражнении необходимо мелом обвести шарик и букву внутри его.
3) Злой Ко лдун заколдовал буквы и превратил их в невидимок, расколдуй их
4) Все малышки превратились в невидимок, помоги заглавными буквами найти
их.
5) Помогите парашютисту приземлиться. В данном упражнении дети
соединяют линией заглавную букву с маленькой.
6) С какой сосульки упала капелька? В данном упражнении надо соединить
заглавные буквы с маленькими, и другие.

Страница 53

53

Игры с картонной или пластиковой азбукой. Буквы можно перекладывать,
группировать, наконец, выкладывать из них узоры или даже строить из них домики,
как из кубиков. Опорными упражнениями являются следующие:
 ребенок смотрит на написанный алфавит и, самостоятельно отыскивая
нужные буквы, выкладывает их в алфавитном порядке или в порядке, обратном
алфавитному. Важно, чтобы при этом ребенок называл буквы вслух;
 педагог выкладывает алфавит с небольшими ошибками, а ребенок,
называя буквы вслух, сравнивая тот порядок, который получился у вас, с
правильным, находит ошибки;
 преподаватель называет строчку из песенки -алфавита, ребенок вычисляет
ее в написанном а лфавите и выкладывает эту строчку буквами картонной азбуки;
 педагог пишет букву, ребенок находит ее среди картонных букв;
 педагог называет букву, ребенок вычисляет ее по написанному алфавиту
и находит соответствующую картонную букву;
 преподаватель показы вает букву, ребенок вычисляет ее название по
написанному алфавиту, называет и рисует.
Разглядывание букв. Педагог просит ребенка нарисовать букву и
объяснить, как надо ее рисовать, на что похожа буква и т.д. Эти сравнения помогают
сформировать образы букв и привыкнуть к ним. Ребенок увлеченно фантазирует,
сравнивает, не утомляется, а алфавит постепенно изучается.
АВС -викторина. Дети делятся на команды. Ведущий каждой команде по
очереди выбирает букву и называет слово или слова на данную букву. Например:
Бук ва «О»: number and vegetable (one , orange ). Ребятам необходимо отгадать букву.
Игра «Найди буквы» с картинкой. Педагог показывает картинку с
изображением любого пейзажа, комнаты и т.д. со «спрятанными» нарисованными
буквами. Дети должны найти и назвать букв ы.
Игра «С какой буквы начинается слово?» Педагог называет слово и
показывает картинку. Дети вспоминают букву, с которой это слово начинается.

Страница 54

54

Игра в алфавит с мячом. Водящий называет букву и кидает мяч
играющему. Тот должен назвать любое слово на эту букв у. Возможен вариант, когда
мяч передаётся по кругу из рук в руки и водящим становится каждый играющий.
Игра «Больше слов» Ход игры: образуются две команды. Каждая команда
должна назвать как можно больше слов на заданную ей букву. Выигрывает
команда, назвав шая большее количество слов.
Игра «Поле чудес» Преподаватель на доске или плакате рисует решетку и
описывает загаданный предмет или явление. Дети должны по очереди отгадывать
буквы заданного слова (педагог может использовать загадки для разгадывания
букв) . Побеждает ребенок, назвавший все слово.
Игра «Рукавички» Для игры понадобятся вырезанные из бумаги рукавички
с нарисованными нераскрашенными буквами. Количество пар рукавичек должно
соответствовать количеству пар детей. Каждому ребенку дается рукавичка и
предлагается найти свою пару, т.е. рукавичку с такой же буквой (или заглавной
букве найти строчную). Когда каждая пара рукавичек встретится, дети должны
как можно быстрее раскрасить буквы одинаковым цветом и правильно назвать
свою букву.

Приложение 2
ПРО ЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
«Наши увлечения»
Совместная деятельность: дошкольники в домашних условиях готовят
материал (вырезки из журналов, фотографии, рисунки), иллюстрирующий их
интересы. Затем ребята оформляют работу на листе цветного картона.
Общение со взрослыми и сверстниками: рассказ о любимом времени года, городе,
игрушке и т.д. - повторение определенных лексических единиц английского
языка, систематизация знаний по различным темам, развитие коммуникативных
умений дошкольников.

Страница 55

55

«Музей народной культуры»
Совместная деятельность: педагог английского языка вместе с детьми и
родителями анализируют информацию исторического характера (историю
чаепития, колыбельных песен, одежды и др.), составляют небольшие рассказы,
диалоги, оформляют стенгаз ету или стенд с рисунками, работами и
высказываниями ребят.
Общение со взрослыми и сверстниками: рассказы, диалоги на иностранном
языке, изучение лексических конструкций.
«Красная книга»
Совместная деятельность: коллективное создание книги из рисунков ред ких,
исчезающих видов растений, животных, птиц.
Общение со взрослыми и сверстниками: обсуждение, беседа, игры о животных,
птицах.
«Игра -путешествие » Это может быть путешествие в подводный мир, в мир
леса, в город будущего; путешествие по сказкам, в Англию, Австралию и т.д.
Общение со взрослыми и сверстниками: дошкольники делятся на команды,
выполняют занимательные задания и находят выход из проблемных ситуаций,
используя изученный лексический материал.
Совместная деятельность: конкурсы, игры, эстафет ы, песни, викторины.
«Летний, осенний, зимний, весенний вернисаж»
Совместная деятельность: создание выставки фотографий, картин, рисунков
детей.
Общение со взрослыми и сверстниками: каждый ребенок рассказывает о своем
любимом времени года и его особенностях на английском языке. Педагог
организует ситуативные беседы, диалоги, подбирает тематические стихи и
рифмовки, игры.
«Веселые пазлы »
Совместная деятельность: педагог английского я зыка предлагает детям
(самостоятельно или с помощью взрослых) нарисовать или раскрасить картинку,
наклеить ее на картон и разрезать на несколько частей.

Страница 56

56

Общение со взрослыми и сверстниками: в течение данного процесса
повторяются иноязычные лексические еди ницы, соответствующие картинке.
Мозаи ки могут использоваться и в самостоятельных играх детей т.д.
«Тематический КВН»
Общение со взрослыми и сверстниками: закрепление изученной лексики
английского языка, совершенствование коммуникативных умений и навыков.
Совместная деятельность: заранее педагог, дети и родители разрабатывают
конкурсы, инсценировки, декорации, костюмы. Дошкольники делятся на команды,
выбирают капитанов, составляют девиз и выполняют занимательные задания.
«Игры -драматизации по сказкам»
Сов местная деятельность, общение со взрослыми и сверстниками: игры -
драматизации по сказкам осуществляются поэтапно. Сначала преподаватель
рассказывает или читает детям сказку с показом картин, иллюстраций. Затем
дошкольникам предлагается назвать знакомые, у слышанные в сказке, слова. После
повторного чтения между ребятами распределяются роли. Далее разучиваются
отдельные сценки сказки и, после прочного усвоения содержания детьми,
осуществляется ее драматизация. При этом участники меняются ролями, чтобы
каждый ребенок усвоил лексику сказки.
«Оригами»
Совместная деятельность: организация педагогом коллажа детских работ
оригами. Это любимые игрушки ребят, животные, сделанные из бумаги, а также
целые сценки с персонажами, которые в процессе работы оживают и говор ят на
английском языке. Это делает обучение интересным и занимательным.
Общение со взрослыми и сверстниками: рассказы, высказывания, заучивание
лексических конструкций, диалоги детей о проделанной работе.
«Театр» (теневой, настольный, магнитный, пальчиковый, театр марионеток,
игрушек и т.д.)
Совместная деятельность: пальчиковый театр создается с помощью
наклеивания картинок с изображением персонажей на картон и вырезанием снизу
два отверстия для пальцев. В предста влении используют также маленькие глиняные

Страница 57

57

головки, перчатки, у которых на пальчиках вышиты рожицы. Иногда педагог и дети
рисуют персонажей на коленках или стопах, ладонях или кистях рук. В теневом
театре народные, авторские и интернациональные сказки демо нстрируются целиком
или фрагментами. Интересные варианты получаются при внесении в знакомый
сюжет страшного события: погас свет, случилось наводнение, землетрясение, буря.

















Страница 58

58

ЛИТЕРАТУРА
1. Астафьева, М. Д. Игры для детей, изучающих английский язык. Сборник
игр для детей 6 -7 лет. - М.: Мозайка -Синтез, 2007. – 64с.
2. Бим, И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения
иностранным языкам/И. Л. Бим// Иностранные языки в школе. – 2001. - №4. – С. 5 -7.
3. Гризик, Т.И. Развитие речи детей 5 -6 лет: методическое пособие для
воспитателей дошкольных образовательных учреждений. Издание 1 -е. – М.:
Просвещение, 2007. -224с.
4. Евдокимова, Е. С. Детский сад и семья: Методика работы с родителями.
Пособие д ля педагогов и родителей/ Е. С. Евдокимова, Н. В. Додокина, Е. А.
Кудрявцева. – М.: Мозайка -Синтез, 2007. – 144с.
5. Евсеева, М.Н. Программа обучения английскому языку детей дошкольного
возраста. - Панорама, 2006. - 128с.
6. Зверева, О. Л. Общение педагогов с родителями в ДОУ: методический
аспект/ О. Л. Зверева, Т. В. Кротова. – М.: ТЦ Сфера, 2007.
7. Куликова, О.Л. Структура коммуникативных умений детей 5 –7 лет / О.Л.
Куликова // Актуальные вопросы современного образования: сборник материалов
Междун. научн. конфе р. – Ставрополь: Тираж, 2013. – С. 44 -53.
8. Куликова, О. Л. Формирование коммуникативных умений у детей 5 -7 лет в
музыкально -игровой деятельности: автореф. дис….канд.пед.наук: 13.00.01/Куликова
Ольга Леонидовна. - Ярославль, 2013. [Электронный ресурс]. Режим доступа:
http://discollection.ru/article/24092013_132192_kulikova
9. Кулиш, В. Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки,
увлекательные истории. – Донецк: Сталкер, 2001. - 320с.
10. Лашкова, Л.Формирование коммуникативных качеств у детей старшего
дошкольного возраста/ Л. Лашкова //Дошкольное вос питание. - 2009. №3. – С.34 -39
11. Микляева , Н. В. Диагностика языковой способности у детей дошкольного
возраста. Логопедическое обследование: методическое пособие/ Н. В. Микляева. –
2-е изд. – М.: Айрис -пресс, 2007. – 96с.

Страница 59

59

12. Мильруд Р.П., Юшина Н.А. 12 шагов к английскому языку: курс для
дошкольнико в: пособие для детей 4 лет для воспитателей и родителей: часть
первая. - Обнинск: Титул, 2015. - 96 с.
13. Мудрик, А. В. Общение в процессе воспитания. - М: Педагогическое
общество России, 2001. - 320 с.
14. Негневицкая, Е. И. Язык и дети/ Е. И. Негневицкая, А. М. Ш ахнарович. –
М.: Наука, 1981. - 111 c.
15. Никитенко, З. Н. Концептуальные основы развивающего иноязычного
образования в начальной школе: монография. – М.: МПГУ, 2011. – 192с.
16. От рождения до школы. Примерная основная общеобразовательная
программа дошкольного о бразования/ Под ред. Н. Е. Вераксы, Т. С. Комаровой, М.
А. Васильевой. – М.: МОЗАЙКА -СИНТЕЗ, 2010. – 304с.
17. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению.
- М.: Просвещение, 1991. - 223 с.
18. Протасова, Е.Ю. Обучение дошкольников иностранн ому языку. Программа
«Little by little »/ Е. Ю. Протасова, Н. М. Родина. – М.: Карапуз -Дидактика, 2009. - 80с.
19. Путеводитель по ФГОС дошкольного образования в таблицах и
схемах//Под общ. ред. М. Е. Верховкиной, А. Н. Атаровой. – СПб.: КАРО, 2014. -
112 с.
20. Санитарно -эпидемиологические правила и нормативы Сан ПиН 2. 4. 1.
3049 -13. Дата введения Сан ПиНа: 30. 07. 13г. – СПб.: Детство -Пресс, 2013. - 94с.
21. Скоролупова, О. А. Введение ФГОС дошкольного образования: Разработка
Образовательной программы ДОУ. - М: Из дательство «Скрипторий 2003», 2014. –
172с.
22. Скоролупова, О. А. Образовательная программа дошкольного
образовательного учреждения. – М.: Издательство «Скрипторий 2003», 2008. -88с.
23. Тихеева, Е.И. Развитие речи детей (раннего и дошкольного возраста). – М.:
«П росвещение», 1981. – 111с.
24. Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного
образования. – М.: Центр педагогического образования, 2014. – 32с.

Страница 60

60

СОВЕТЫ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ
В НАШИ ДНИ ЧЕЛОВЕЧЕСТВО ОБЛАДАЕТ ОТЛИЧНОЙ
ВОЗМОЖНОСТЬЮ УНИВЕРСАЛЬНОГО ОБЩЕНИ Я. ТЕПЕРЬ ВСЕ
МОГУТ ОБМЕНИВАТЬСЯ ИНФОРМАЦИЕЙ, ПОЛЬЗУЯСЬ ОДНИМ
ОБЩИМ ЯЗЫКОМ - АНГЛИЙСКИМ ! ПОЭТОМУ НЕОБХОДИМО
ЧТОБЫ РОДИТЕЛИ ПОМОГЛИ РЕБЕНКУ ОСОЗНАТЬ, ЧТО ИЗУЧЕНИЕ
АНГЛИЙСКОГО - НЕОХОДИМОЕ УСЛОВИЕ, ЧТОБЫ
ПРИСОЕДИНИТЬСЯ КО ВСЕМУ МИРУ.
ВЫ МОЖЕТЕ ПОМОЧЬ РЕБЕН КУ СРАЗУ – ПРОСТО СТАНЬТЕ ЕГО
САМЫМ АКТИВНЫМ БОЛЕЛЬЩИКОМ! САМЫЙ ГЛАВНЫЙ СПОСОБ
ПОМОЧЬ - ЭТО ПООЩРЯТЬ И ХВАЛИТЬ РЕБЕНКА ЗА ЕГО
СТАРАНИЯ.
1. РАССКАЖИТЕ РЕБЕНКУ, ЧТО АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ВОКРУГ
НАС СЕГОДНЯ ВСТРЕЧАЕТСЯ ОЧЕНЬ ЧАСТО. ПОКАЖИТЕ
КЛАВИАТУРУ НА КОМПЬЮТЕРЕ, О БРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА
НАЗВАНИЯ КОНФЕТ, ШОКОЛАДА И ПРОЧИХ ЛЮБИМЫХ
ЛАКОМСТВ; ТИТРЫ МУЛЬТФИЛЬМОВ; РЕКЛАМУ, В КОТОРОЙ
ЗВУЧАТ ИНОСТРАННЫЕ СЛОВА И БУКВЫ. ЭТО ПОМОЖЕТ
ПРОБУДИТЬ ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ ИНТЕРЕС!
2. ДЕТИ ОТКРЫТЫ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ. ДЕТИ ПРИОБРЕТАЮТ
ЗНАНИЯ ЧЕРЕЗ ТРИ КАН АЛА - СЛУХ, ЗРЕНИЕ И ДВИЖЕНИЕ.
ПОЭТОМУ ПРЕКРАСНЫМ ПОДСПОРЬЕМ ЯВЛЯЮТСЯ АУДИО И
ВИДЕОМАТЕРИАЛЫ, ИГРУШКИ, КАРТОЧКИ, ПАЗЛЫ, ИГРЫ И
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАЗВИВАЮЩИЕ ПОСОБИЯ. ПОСОБИЯ
ДОЛЖНЫ СООТВЕТСТВОВАТЬ ВОЗРАСТУ РЕБЕНКА И ЕГО
УРОВНЮ ВЛАДЕНИЯ АНГЛИЙСКИМ!
3. СЕГОДНЯ У Р ОДИТЕЛЕЙ ЕСТЬ ВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ РАЗНООБРАЗНЫЕ АУДИОМАТЕРИАЛЫ.
РОДИТЕЛЯМ СНАЧАЛА МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ НЕГРОМКИЕ
ЗАПИСИ РЕЧИ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА, КОГДА РЕБЕНОК РИСУЕТ
И ИГРАЕТ. ТАКЖЕ ПРИ ПРОСЛУШИВАНИИ ТЕКСТОВ, ПЕСЕН,
РИФМОВОК ЖЕЛАТЕЛЬНО ДВИГАТЬСЯ В ТАКТ , ТАНЦЕВАТЬ,
ИМИТИРОВАТЬ ДЕЙСТВИЯ. ЧИТАЙТЕ С НИМ СТИХИ,
ПОДПЕВАЙТЕ, ЕСЛИ ПОПРОСИТ, - СЛОВОМ, ВЕСЕЛИТЕСЬ
ВМЕСТЕ С НИМ!

Страница 61

61

4. НАЙДИТЕ ВРЕМЯ ВЫСЛУШАТЬ НОВЫЕ АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА
И ФРАЗЫ, ВЫУЧЕННЫЕ ИМ ЗА НЕДЕЛЮ - НЕВАЖНО,
ПОНИМАЕТЕ ВЫ ИХ ИЛИ НЕТ.
5. ХВАЛИТЕ РЕБЕНКА КАЖДЫЙ Р АЗ, КОГДА ОН ПРОБУЕТ
ГОВОРИТЬ ПО -АНГЛИЙСКИ, ДАЖЕ ЕСЛИ ПОНАЧАЛУ ЭТО НЕ
ОЧЕНЬ ПОЛУЧАЕТСЯ.
6. РАДУЙТЕСЬ, ЕСЛИ ОН ВЫУЧИЛ ЧТО -ТО, ЧЕГО НЕ ЗНАЕТЕ ВЫ.
ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОКАЖИТЕ, ЧТО ВЫ ЭТИМ ГОРДИТЕСЬ!
7. ПООЩРЯЙТЕ РЕБЕНКА И СТАРАЙТЕСЬ НЕ ДАВИТЬ НА НЕГО,
ТРЕБУЯ ДОСТИЖЕНИЙ, П РЕВЫШАЮЩИХ ЕГО ВОЗРАСТНЫЕ
И ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ.
8. РОДИТЕЛИ, КОТОРЫЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПОДКЛЮЧАЮТСЯ К
ПРОЦЕССУ ОБУЧЕНИЯ, ФОРМИРУЮТ ПОЛОЖИТЕЛЬНУЮ
УСТАНОВКУ НА ДАЛЬНЕЙШЕЕ ОБУЧЕНИЕ В КОЛЛЕКТИВЕ И
САМОСТОЯТЕЛЬНУЮ РАБОТУ. ПОМНИТЕ: ХОРОШЕЕ НАЧАЛО
– ПОЛОВИНА ДЕЛА!












Страница 62

62